Библиотека-читальня им. И.С. Тургенева, Институт стран Азии и Африки МГУ им. М.В. Ломоносова и Проект народной и культурной дипломатии «Стороны Света» представляют новый сезон проекта «Стороны Света: В Новый Язык — в Новый Мир». Серия лекций от ведущих преподавателей ИСАА МГУ – переводчиков с восточными языками – в этом году будет посвящена особенностям специального перевода. Актуальность изучения корейского языка становится всё более очевидной в современных условиях. Корейский язык не только открывает двери к богатой культуре и истории Кореи, но и способствует углублению экономических и культурных связей между странами. С ростом интереса к корейской музыке, кино и моде, как и усилением бизнес-партнерств, необходимость в российских специалистах, владеющих корейским языком, продолжает увеличиваться.
Квалифицированные переводчики и специалисты, знающие корейский язык, ищутся в самых разных областях: от медицины до технологий и дипломатии. Именно поэтому изучение корейского языка становится важным не только для личного развития, но и для будущей профессиональной деятельности.
Чун Ин Сун, кандидат филологических наук, доцент кафедры филологии стран Юго-Восточной Азии, Кореи и Монголии ИСАА МГУ, расскажет о:
— исследованиях перевода общественно-политических текстов в российских вузах;
— некоторых особенностях перевода с корейского на русский (и наоборот);
— современных культурных феноменах.