Фильтр
Киото и первая попытка надеть юкату самостоятельно
Я живу в Японии уже почти 8 лет, однако, только в этом году мне удалось найти красивую юкату на свой рост. Средний рост японок - 159 см, в потому и юкаты обычно шьют на рост 155-163 см (во всяком случае, чаще всего указывают такую ростовку), ну и еще плюс/минус 5 сантиметров, поскольку юкату обычно подгибают в области живота. Для высоких девушек юкаты бывают, но выбор очень и очень маленький, поэтому я никак не могла найти то, что мне бы понравилось и подошло. А в этом году, совершенно случайно, удалось найти! В этой статье я бы хотела поделиться опытом самостоятельного надевания юкаты (это намного сложнее, чем кажется), а также мы с вами совершим небольшое путешествие в префектуру Киото, город Удзи, в необыкновенно красивый храм с гортензиями. Если вы первый раз в этом блоге, то давайте знакомиться: я Усаги, живу в Японии и рассказываю про эту замечательную страну! Итак, я нашла идеальную юкату, купила ее, но меня ждал ряд разочарований. Во-первых, она довольно сложно одевается. Не н
Киото и первая попытка надеть юкату самостоятельно
Показать еще
  • Класс
Сезон дождей в Японии: что это и стоит ли ехать в это время
Что значит «сезон дождей» и чем он отличается от просто дождливой погоды? Действительно ли ежедневно идут дожди и как вообще проходит этот период? Стоит ли в это время ехать в Японию или лучше переждать до начала полноценного лета? Давайте разбираться! Если вы первый раз в этом блоге, то давайте знакомиться: я Усаги, живу в Японии и рассказываю про эту замечательную страну! Прежде всего стоит заметить, что сезон дождей - это время года, когда выпадает непропорционально большое количество осадков в регионе, и свойственен такой период, в основном, тропическому и субтропическому климату. Этот сезон отличается высоким уровнем влажности, очень обильным ростом растительности и иногда наводнениями, оползнями и другими катаклизмами, которые могут вызывать сильные ливни. Хочу заметить, что в разных странах этот период может проходить по-разному, и здесь мы поговорим именно про японский сезон дождей. В Японии для летнего сезона дождей существует отдельное название - "цую" (梅雨, иногда может читат
Сезон дождей в Японии: что это и стоит ли ехать в это время
Показать еще
  • Класс
Заброшенный замок. Необычная достопримечательность Киото
Сегодня у меня снова были съемки в Киото, и после их окончания я решила пойти посмотреть что-то интересное. Открыла гугл карты, увидела, что относительно рядом находится замок «Фусими Момояма», решила сходить, посмотреть. Думаю, странно, чтобы в Киото был замок, о котором я не знаю. Времени узнавать информацию особо не было, поэтому я просто отправилась туда, предварительно ничего не узнав о месте, куда иду. Если Вы первый раз в этом блоге, то давайте знакомиться: я Усаги, живу в Японии и рассказываю про эту замечательную страну! Итак, я на станции. Первый звоночек - никаких табличек, указывающих на замок. Обычно в Японии всегда есть туристические указатели, но тут - ничего. Второй звоночек - никаких туристов. Но я все равно решила попробовать сходить - на фото гугл карт же был замок! Может удастся найти малоизвестную достопримечательность? Путь был среди частных японских домов. Пришла. Вокруг бамбуковая роща, очень сильно потертые таблички с изображением замка и большая парковка, прак
Заброшенный замок. Необычная достопримечательность Киото
Показать еще
  • Класс
Как эффективно запоминать слова в иностранных языках
Проблема с запоминанием слов - одна из самых часто встречающихся у тех, кто учит иностранные языки. Вроде учишь, стараешься, а через некоторое время смотришь на выученные слова как впервые. В этой статье мы поговорим о том, как пополнить свой словарный запас: будут приведены и довольно простые способы, которые могут практиковать даже занятые люди, и методы для тех, кто готов приложить немного усилий, но запомнить слова надолго. Если вы первый раз в этом блоге, то давайте знакомиться: я Усаги, живу в Японии и рассказываю про эту замечательную страну! Суть метода очень проста: расклеивайте стикеры со словами на видных местах, чтобы они обращали на себя внимание, даже если вы заняты чем-то другим. Думаю, это может быть особенно эффективно на первых порах, когда только начинаете учить язык: можно расклеить такие бумажки на соответствующие предметы быта, будете ходить по дому и запоминать слова без лишних усилий! Тем, кто уже знает все бытовые слова, можно делать стикеры с новыми словами, к
Как эффективно запоминать слова в иностранных языках
Показать еще
  • Класс
Почему фриланс сложнее, чем работа на кого-то. Личный опыт
Про плюсы фриланса знают все: можно спать сколько хочешь, брать выходные когда хочешь, работать из любой точки мира и никто тебе не начальник: живи как нравится, работай как и когда нравится. Но на деле все не так красиво и радужно, и здесь, как и у любого вида занятости, есть свои сложности, о которых я бы хотела рассказать в этой статье. Два года я совмещала фриланс и работу в найме с частичной занятостью, но с 1 января 2025 года полностью ушла в свободное плавание. В этой статье я расскажу, в чем были сложности лично у меня, а также упомяну пару слов про особенности фриланса в Японии. Если вы первый раз в этом блоге, то давайте знакомиться: я Усаги, живу в Японии и рассказываю про эту замечательную страну! В двух словах, я бы сказала, что фриланс, как правило, требует определенного склада характера и очень большой организованности. Но давайте рассмотрим все по порядку. Если нет начальства, которое скажет «делай сегодня это и это», то приходится планировать свой день самостоятельно.
Почему фриланс сложнее, чем работа на кого-то. Личный опыт
Показать еще
  • Класс
Не делайте этого в Японии, если не хотите опозориться
В каждой стране есть свои правила и нормы поведения, поэтому их следует соблюдать, чтобы не выглядеть глупо или неприлично. В Японии, стране с другим менталитетом и укладом жизни, это особенно стоит учитывать, поэтому давайте ознакомимся с некоторыми из них в этой статье! Если Вы первый раз в этом блоге, то давайте знакомиться: я Усаги, живу в Японии и рассказываю про эту замечательную страну! Это то, на что хочется обратить особое внимание. В рунете закрепился миф о том, что, якобы, в Японии повсюду стоят бесплатные зонтики, которыми может воспользоваться любой желающий. Но все с точностью наоборот! Думаю, если вы окажетесь в Японии в дождливый день, то не сможете не заметить вот такие стойки с зонтиками, которые стоят у любого комбини или ресторана. Среди них много одинаковых прозрачных зонтов, что, вероятно, и послужило причиной неправильного понимания ситуации. Это НЕ бесплатные зонты. Это зонты, у которых есть ВЛАДЕЛЕЦ, который сейчас зашел в этот самый магазин или ресторан! Среди
Не делайте этого в Японии, если не хотите опозориться
Показать еще
  • Класс
Путешествие в одиночку без плана и цели: Фукуока
Так сложилось, что я поехала в путешествие одна, совершенно не имея никакого плана поездки. Дело в том, что меня пригласили на съемку в Фукуоку: съемки начинались рано утром, поэтому попросили приехать за день до съемок. Оплатили и отель, и синкансен, и в итоге я отправилась на день путешествовать за счет компании в префектуру Фукуока, но совершенно не знала, куда пойду и чем буду заниматься. Абсолютно никакого плана. С одной стороны, это уже не первая поездка, поэтому многие интересные места я посетила ранее, с другой, раз уж есть такая возможность, хотелось посмотреть что-то новое в рамках имеющегося времени. Как же удалось провести день и удалось ли найти что-то интересное? В этой статье мы прогуляемся по двум городам префектуры Фукуока, а также вы найдете дневниковые заметки и размышления о путешествиях в одиночку. Если вы первый раз в этом блоге, то давайте знакомиться: я Усаги, живу в Японии и рассказываю про эту замечательную страну! Так как за два дня до поездки в расписании
Путешествие в одиночку без плана и цели: Фукуока
Показать еще
  • Класс
7 лет в Японии. Какие выводы я сделала за это время
Одни говорили «надо прожить 5 лет, чтобы понять другую страну», другие говорили - год, а третьи говорят, что в Японии вообще невозможно прижиться. В этой статье я решила поделиться своим взглядом на разные вопросы, утверждения и заблуждения относительно переезда в Японию, с которыми я не раз сталкивалась в общении со знакомыми и в комментариях к блогу. Если вы первый раз в этом блоге, то давайте знакомиться: я Усаги, живу в Японии и рассказываю про эту замечательную страну! Честно говоря, все утверждения о том, сколько надо прожить в стране, чтобы понять, «твое» или «не твое», не имеют под собой какой-то основы. Кто-то приезжает в путешествие на неделю, влюбляется в страну, переезжает и продолжает восхищаться ей спустя 10 лет жизни. А кто-то, прожив 3-5 лет, так и не выходит из стадии разочарования и уезжает обратно. Считается, что миграция проходит в 4 стадии: эйфория, разочарование, адаптация, бикультуризм. Первая стадия обычно проходит быстро, а вторая может затянуться на несколько
7 лет в Японии. Какие выводы я сделала за это время
Показать еще
  • Класс
Чем отличаются частные дома в России и Японии? На реальных примерах
Когда я только переехала в Японию, кампус университета находился совсем рядом с огромным кварталом из частных домов. Помню, что уже тогда мне бросилась в глаза разница между частным сектором в России и в Японии. Я сделала подборку фотографий из Осаки и нескольких соседних городов, так что предлагаю прогуляться по японским тихим улочкам и посмотреть вместе на реальные дома! Уточню, что тут речь пойдет не про деревни и не про дачи, а про частные жилые дома, которые находятся в рамках городов-милионников или в их ближайшем пригороде (в пределах ~30 минут). Если вы первый раз в этом блоге, то давайте знакомиться: я Усаги, живу в Японии и рассказываю про эту замечательную страну! В Японии современный дом с забором, за которым ничего не видно, довольно большая редкость. Обычно заборы ставят больше как формальность, а не как защиту от воров. Еще бывают «заборы» в виде кустов, когда над небольшим забором высажены небольшие, но очень плотные кусты, за которыми ничего не видно. Например, так. Ч
Чем отличаются частные дома в России и Японии? На реальных примерах
Показать еще
  • Класс
Русская литература глазами японцев. Обложки книг
Недавно у нас с мужем зашла тема насчет русской литературы, я решила поискать точные названия книг на японском языке и увидела, что подача обложек совершенно разная! Давайте вместе посмотрим и сравним в этой статье. Если вы первый раз в этом блоге, то давайте знакомиться: я Усаги, живу в Японии и рассказываю про эту замечательную страну! Если выбирать самых-самых известных, то это будут Л.Н. Толстой, Ф.М. Достоевский, И.С. Тургенев. Это не значит, что остальных не читают! Но имена этих трех знает, пожалуй, каждый японец. Теперь посмотрим на обложки! Душечку перевели как «милая женщина» 😁 Перевели как «большая репа» Назвали просто «Онегин», вероятно, чтобы не пугать японцев сложнопроизносимым для них именем «Евгений». Интересно, что в онлайн магазине есть пометка, что это лидер товаров, которые покупают в подарок! На этой книге стоит остановиться подробнее. Дело в том, что в Японии она очень широко известна, и по ней даже нарисовали мангу! Здесь отмечено, что автор оригинальной идеи
Русская литература глазами японцев. Обложки книг
Показать еще
  • Класс
Показать ещё