В 1861 году вышел в свет первый номер нового литературного журнала, задуманного и созданного братьями Достоевскими - Федором Михайловичем и Михаилом Михайловичем. Журнал назывался "Время", и в очень короткий срок он стал вровень с другими знаменитыми литературными изданиями той эпохи - "Отечественные записки", "Современник" и т.д.
Интересный литературный факт - именно в этом номере впервые на русском языке были опубликованы два очень известных ныне рассказа Эдгара По "Сердце-обличитель", "Черный кот" и еще один несколько менее популярный - "Черт в ратуше". Предисловие ко всем трем произведениям написал лично Федор Михайлович.
Итак, что же наш великий классик думал о мрачном американском романтике?
"Вот чрезвычайно странный писатель - именно странный, хотя и с большим талантом. Его произведения нельзя прямо причислить к фантастическим... Эдгара Поэ можно назвать писателем не фантастическим, а капризным. И что за странные капризы, какая смелость в этих капризах! Он почти всегда берет самую исключительную действительность, ставит своего героя в самое исключительное внешнее или психологическое положение, и с какою силою проницательности, с какою поражающею верностию рассказывает он о состоянии души этого человека!"
Достоевский считает нужным пояснить, что фантастический элемент в произведениях По не самоценен. И даже, как ни парадоксально, видит в своем американском коллеге чуть ли не реалиста. Просто в сюжете делается какое-либо одно невероятное допущение, а дальше события описываются с большой психологической точностью и с вполне достоверными деталями.
"...В Эдгаре Поэ есть именно одна черта, которая отличает его решительно от всех других писателей и составляет резкую его особенность: это сила воображения. Не то чтобы он превосходил воображением других писателей; но в его способности воображения есть такая особенность, какой мы не встречали ни у кого: это сила подробностей... В повестях Поэ вы до такой степени ярко видите все подробности представленного вам образа или события, что, наконец, как будто убеждаетесь в его возможности, действительности, тогда как событие это или почти совсем невозможно или еще никогда не случалось на свете".
Довольно неожиданный вердикт. Ценители творчества Эдгара По обычно не склонны подчеркивать реалистичность его сюжетов и тем более видеть в этом главное их достоинство.
А вы согласны с оценкой, данной Достоевским?
Спасибо за чтение! Подписывайтесь на нашу группу, впереди много всего интересного!
Мы используем cookie-файлы, чтобы улучшить сервисы для вас. Если ваш возраст менее 13 лет, настроить cookie-файлы должен ваш законный представитель. Больше информации
"Я спросил у ясеня..." А ведь в оригинале была другая концовка
Очень тонкое, прозрачное, болезненное стихотворение "Я спросил у ясеня..." в фильме "Ирония судьбы, или С легким паром! превратилось в одну из самых лиричных песен не только этой картины, но и всего советского кинематографа.
Чем наш Дед Мороз отличается от их Санты? Семь основных примет
Продолжаются новогодние праздники. Горит иллюминация, звучат песни, повсюду изображения снежинок, елок и, конечно, Деда Мороза. Он смотрит на нас с открыток и плакатов, он продается в виде игрушек, он мелькает на экранах
Эмигранты, которые вернулись в СССР. Три знаменитых писателя, все-таки приехавших на родину
После Октябрьской революции огромное количество русских писателей, поэтов, художников, философов, ученых, композиторов, певцов и других представителей культуры оказалось за рубежом - в эмиграции. Одних туда выслали, другие бежали сами. В большинстве своем их дальнейшая судьба оказалась навеки связана с другими странами.
Три странности имени Ариэль в мультфильме "Русалочка" Во-первых, оно мужское...
В знаменитом диснеевском мультфильме про подводную принцессу, променявшую свой голос на человеческие ножки, главную героиню зовут Ариэль. Подчеркнем, зовут ее так именно в мультфильме, потому что в самой сказке Андерсена у русалочки вообще нет имени: "...У каждой принцессы было в саду свое местечко, здесь они могли копать и сажать что угодно. Одна устроила себе цветочную грядку в виде кита, другой вздумалось, чтобы ее грядка гляделась русалкой, а самая младшая сделала себе грядку, круглую, как солнце, и цветы на ней сажала такие же алые, как оно само. Странное дитя была эта русалочка, тихое, задумчивое..." И да
Чем занимались во время Великой Отечественной те самые "три танкиста"?
Песню про "экипаж машины" боевой, лихо разгромивший самураев, пытавшихся коварно перейти границу, в Советском Союзе знал, что называется, и стар и млад.
Что Харуки Мураками думает о Достоевском? Прямо бальзам на душу!
Мы продолжаем рубрику, в которой рассказываем, что одни писатели думают о других. Наши о наших, наши об иностранных и иностранные о наших. Интересно ли вам, например, какого мнения был Пушкин о Лермонтове? Или Гоголь об Эдгаре По? Почему Толстой ненавидел Шекспира? Ссылки мы оставим в конце этого поста.
Кто пел "Эй, моряк, ты слишком долго плавал..."? Ей посвящал стихи Бродский
После выхода на советские экраны фильма "Человек-амфибия" в 1960-е годы вся страна подхватила задорную песенку про "морского дьявола": Эй, моряк, ты слишком долго плавал. Я тебя успела позабыть. Мне теперь морской по нраву дьявол, Его хочу любить. Она звучит в одной из сцен фильма - там ее поет кафешантанная певица, которую сыграла советская манекенщица Нина Большакова. Но реальная исполнительница при этом осталась за кадром.
Профессорско-преподавательский состав в университетах и институтах - обычно люди очень грамотные, способные правильно излагать свои мысли, прекрасно владеющие русским языком. Причем даже те, кто преподает далекие от гуманитарного профиля дисциплины.
Как отчество Айзека Азимова? Вы ведь знаете, что он родился в России?
Айзек Азимов - писатель, имя которого известно каждому, кто хотя бы немного интересовался жанром научной фантастики. Есть даже такое понятие - "Большая тройка" авторов научной фантастики. Этот узкий круг наиболее влиятельных мэтров состоял из Роберта Хайнлайна, Артура Кларка и Айзека Азимова.
Что Хемингуэй думал о Достоевском? "Как может человек писать так плохо..."
На нашем канале есть рубрика, в которой мы рассказываем, что одни великие писатели думали о других. Знакомиться с такими оценками всегда очень интересно, потому что чаще всего в них нет шаблонности, нет затверженных со школы формул. Толстой, например, терпеть не мог Шекспира, несмотря на весь мировой пиетет перед британским драматургом.
Звезды, которые знакомы нам только по вторым именам
В англоязычной культуре широко распространено такое явление, как вторые имена. Они есть у 99 процентов всех американцев, англичан, канадцев, австралийцев, новозеландцев. Как пример - Николь Кидман полностью зовут так: Николь Мэри Кидман. А Кирстен Данст - это Кирстен Кэролайн Данст.
Какую книгу в Америке сожгли десять лет назад? Пентагон приказал уничтожить весь ее тираж
Казалось бы, истории про массовое сожжение книг по распоряжению правительства давным-давно должны были уйти в прошлое. Нет, периодически всплывают дикие истории о том, как устраиваются огненные расправы над "Гарри Поттером", например. Его сжигают то в США, то в Польше. Но это делают просто какие-нибудь религиозные общины, а не госорганы. Да и сгорает обычно сотня-другая книг.
"Старуха Баскервиль" и другие библиотечные перлы. Как только не перевирают читатели названия книг!
У каждого библиотекаря наверняка найдется немало забавных историй о том, как читатели приходят искать какую-то книгу, которую им задали прочитать в школе или в вузе, но вместо нормального названия выдают нечто совершенно невообразимое.
В 1861 году вышел в свет первый номер нового литературного журнала, задуманного и созданного братьями Достоевскими - Федором Михайловичем и Михаилом Михайловичем. Журнал назывался "Время", и в очень короткий срок он стал вровень с другими знаменитыми литературными изданиями той эпохи - "Отечественные записки", "Современник" и т.д.
Почему Дисней не смог экранизировать нашего "Человека-амфибию" Хотя очень хотел!
В 1962 году на советские экраны вышел новый фильм, ставший просто бомбой. Билеты на "Человека-амфибию" расхватывались просто влет. Картина легко побила рекорд "Карнавальной ночи" Эльдара Рязанова по количеству зрителей, державшийся шесть лет на отметке в 48 миллионов человек. На Ихтиандра пришло посмотреть более 60 миллионов советских граждан!
Официальные прозвища штатов. Штат "Покажи Мне", Штат Верзил и другие странные названия
В Америке есть традиция - у каждого штата есть прозвище. Вернее, не так - прозвищ у штатов обычно бывает немало, штук по пять-шесть, а то и до десяти может доходить. Но всегда одно из них является официальным.
В истории мировой литературы достаточно много случаев, когда писатели так и остались в памяти читателей как авторы одной-единственной книги. При этом на самом деле писательский багаж может реально состоять из одного произведения, а может включать целую книжную полку.
Комментарии 1