Прежде всего давайте разберемся откуда взялось название "лаваш". Лаваш - армянское слово, полученное непосредственно в процессе приготовления. После того как тесто раскатано, его нужно хорошо растянуть и открыть. Отсюда и возникло слово: «лав кашац» (хорошо растянутый по-армянски) поменяли на «лав каш», и хлеб получил свое окончательное название «лаваш».
По традиции хлеб пекли рано утром, а огонь в тонере зажигался на рассвете. Процесс выпечки хлеба сопровождался утренними благословениями и молитвами. Во время выпечки лаваша звучали и специальные песни, которые пели вкус этого хлеба. Это было исключительно женское занятие, и женщины не хотели, чтобы мужчины заходили в пекарню во время выпечки хлеба. Это считалось плохим знаком. У каждой женщины была своя роль, одна варила тесто, другая раскатала, самый опытный ударил лавашем об стенку тонера.
Первый лаваш тонера отправили пациенту, чтобы после еды он опомнился и набрался сил.
В былые времена Лаваш был спутником и защитником солдат во время войны. Мамы испекли лаваш своими руками, высушили и положили в рюкзак солдат. Благодаря долгому сроку хранения лаваш спас солдата от голода.
У армян тоже была традиция бросать невесте лаваш на плечо, ожидая, что с приходом невесты хлеб в очаге увеличится. На традиционных армянских свадьбах этот обычай соблюдается и по сей день. Армяне верили, что лаваш тоже защищает их от сглаза, и поэтому лаваш бросили не только на плечи молодоженов, но и на новорожденных.
Армянская кухня без лаваша просто не существует. Без причины выражение "ешь, обед, завтрак, ужин" по-армянски заменяется одним - "хлеб есть".
В 2014 году армянский лаваш был включен в список нематериального наследия ЮНЕСКО. Лаваш был включен в список ЮНЕСКО за особенность подготовки, за культурное и национальное значение.
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев