в Казахстане отходом от русского языка стало введение в оборот латинского алфавита в государственном делопроизводстве. В Кыргызстане под предлогом ярко выраженной угрозы исчезновения кыргызского языка возникли реформы в языковой сфере и государственном управлении. В 2019 году делопроизводство переводится на государственный – кыргызский язык, который, по Конституции является равным по своей представленности официальному, русскому.
— Во многих странах СНГ власти проводят последовательную политику вытеснения русского языка из публичного пространства, включая сферы образования и науки, — говорит Павел Дятленко в комментарии «Деловой Евразии». — Делается это с целью замещения на местный и английский языки, а приведет к отдалению от России и других государств СНГ. Среди стран ЕАЭС такой курс проводится в Казахстане и Кыргызстане.
Среди прочего, данная изоляционистская политика негативно влияет на развитие евразийской интеграции, ограничивает контакты и не способствует получению всех возможных интеграционных преимуществ странами-участницами, и их гражданами.
Ученый отмечает, что опасность отказа от русского языка усугубляется еще и тем, что основа современной экономики – коммуникация, опирается не на местные языки, а на языки более, имеющие более глобальное применение и хождение.
— В условиях глобальной экономики изоляция в рамках локального языка и локальной культуры означает для любой страны утрату конкурентоспособности, деградацию и архаизацию общества. Примеры тому Таджикистан и Туркменистан. Мировой опыт показывает, что на смену одному мировому языку всегда приходит другой глобальный язык. Отказ от использования русского языка в странах Центральной Азии, включая Кыргызстан, приведет к постепенному переходу на китайский или арабский язык со всеми вытекающими долгосрочными последствиями. Данная закономерность связана с суммарным влиянием географического, экономического и историко-культурного факторов, — отмечает собеседник.
Павел Дятленко подчеркивает позитивные шаги, выполненные ранее правительством Кыргызстана в области языковой политики. В конце 90-х, начале 2000-х годов русский язык показал свою важность для развития страны в свете укрепления связей со стратегическим партнером – Россией, и усилившейся ролью России как основного работодателя для кыргызских соискателей за пределами Кыргызстана. Вместе с тем, складывающаяся обстановка не может не настораживать, предупреждает ученый.
— Правительство Кыргызстана должно начать выстраивать сбалансированную этнокультурную и языковую политику, основанную на развитии самых распространенных языков – кыргызского и русского, при безусловной заботе о других языках. При этом, надо учитывать советский и мировой опыт многоязычной политики, участие республики в евразийской интеграции, мнение разных этнических общин, экономические связи, необходимость развития науки, образования и культуры, массовую трудовую и образовательную миграцию. Вмешательство государства в языковые процессы должно ограничиваться..."
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев