"Партизан". ( Понтийский повстанец ).
Партизан высоко в горах,
Тащил на себе другого партизана,
Раненного в бок,
И теряющего кровь...
"Оставь меня, и спасай свою жизнь (свою душу),
Я уже не жилец" -
Просил и уговаривал,
Своего друга раненный.
"Уже подходит отряд врагов,
Нас обоих они могут поймать,
Ты обо мне не думай,
Иначе тебя тоже могут повесить!"
"Мы были вместе в горах,
Если я потеряю тебя, то не прощу себе,
В этой жизни до самой смерти,
Мой друг, мы будем идти вместе!"
"Αντάρτης".
Αντάρτης απάν' σα βουνά,
αντάρτην εκουβάλνεν,
τραυματισμένον σο πλευρόν,
το αίμαν ατ' εχάνεν.
"Αφ'ς με και γλυτώσον την ψυ΄ σ',
είμαι αποθαμένος", -
επαρακάλνεν κι έλεγεν,
τον φίλον ο ντογμένος.
"Έρχουνταν τ' αποσπάσματα,
τοι δυονους θα πιάνε,
εμέν εσύ ξάι μη νουνίεις,
εσέν πα θα κρεμάνε!"
"Εντάμαν έμνες σο ραχίν,
αν χάνω σε, θα χάμαι,
ση ζωήν και σαν θάνατον,
φίλε, μαζί θα πάμε!"
Перевод: Килиди Юрий (администратор группы)
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев