По словам Макаревича, он не понимает русскоязычных соотечественников, которые после переезда в Израиль продолжают «жить в своем колпаке», смотреть российское телевидение и тосковать по Родине.
«Я не понимаю, чего они приехали. Зачем? Экономически здесь не лучше. Здесь значительно дороже, чем в России. Здесь непростая жизнь. Если им рассказали про красивую легкую жизнь в Израиле — их обманули. Если в них говорила их еврейская кровь, тогда, черт возьми, сделай хоть что-нибудь, чтобы действительно стать гражданином. А не просто иметь синий паспорт в кармане»
Макаревич также признался, что у него возникли трудности с изучением иврита. Он рассказал, что ему негде применить язык.
«Потому что я готовлю фразу на иврите, иду в магазин. А мне говорят на чистом русском: “Здравствуйте, Андрей Вадимович”. И все разбилось»
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Комментарии 6