HOZIRGI ZAMONDA INKOR GAPNING YASALISHI
TAKRORLASH 6-darsdan
Hurmatli o'quvchilar bu darslarni takroran o'tishimiz juda muhim, endi shu mavzular bo'yicha mavzular ko'p o'tamiz
Qoida: Inkor gapni yasash uchun “do” (du) so`zi I, you, we va they lardan keyin keladi:
1) you do
undan keyin “not” (not) so`zi keladi:
2) you do not
va “not” dan keyin fe`l keladi:
3) you do not work – sen ishlamaysan
You work – sen ishlaysan
You do not work – sen ishlamaysan
"do not" ko`pincha qisqartiriladi, ya`ni “don’t” (dont) bo'ladi:
You don’t work – sen ishlamaysan
to go (gou) – bormoq, ketmoq
Gaplarni tarjima qiling:
1. I don’t speak English
2. We don’t eat food
3. They don’t go
4. You don’t drink tea
5. Alisher and Fotima don't eat food
Quyidagi gaplarni ingliz tiliga tarjima qiling:
1. Men bormayman
2. Ular ingliz tilida gapirmaydilar
3. Bizlar choy ichmaymiz
4. Sen ovqat yemaysan
5. Siz choy ichmaysiz
6. Sizlar bormaysizlar
7. Alisher and Fotima choy ichmaydilar
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Комментарии 15
Biz ovqatyemaymiz.
Ular bormaydilar yoki ular kelmaydilar.
Sen choy ichmaysan, siz choy ichmaysiz, sizlarchoyichmaysizlar.
Alisher va Fotima ovqat yemaydilar.
I don't go
They don't speaks english
Wi don't drink tea
You don't it food.
You don't drink tea
You don't go.
Alisher endFotima don't drink teb
We
You don’t eat food
Alisher and Fotima don't eat bo'ladi
Hammalarizga raxmat darslarni o'qiganizgiz uchun
Much-ko'p
Lekin tarjima da katta Raxmat desa ham bo'ladi