Мы используем cookie-файлы, чтобы улучшить сервисы для вас. Если ваш возраст менее 13 лет, настроить cookie-файлы должен ваш законный представитель. Больше информации
В оригинале роман называется "Le cose che ci salvano",
что можно перевести с итальянского как "Вещи, которые нас спасают".
Красота и культура были самым могущественным оружием против зол этого мира, и именно они должны были нас спасти. В этом и суть: рано или поздно все может пригодиться. Спасенная вещь может однажды спасти тебя.
Статья автора «Библиофилин» в Дзене ✍: Трогательная история о любви, дружбе и поисках своего места в мире. Стиль написания легкий, что делает чтение не только увлекательным, но и комфортным.
Статья автора «Библиофилин» в Дзене ✍: Роман переведен на множество языков, к сожалению, на русский перевода нет, поэтому читала в оригинале — на итальянском.
Пост автора «Библиофилин» в Дзене ✍: Роман "Черное сердце" Сильвии Аваллоне вышел в Италии в 2024 году и уже успел стать настоящей сенсацией на родине.
Статья автора «Библиофилин» в Дзене ✍: Трогательная история о любви, дружбе и поисках своего места в мире. Стиль написания легкий, что делает чтение не только увлекательным, но и комфортным.
Книга "Ключ от счастья" - Татьяна Варсоцкая - Что связывает молодого парня, живущего в двадцать первом веке, и богатую знатную римлянку? Есть ли границы между иллюзией и реальностью? Найдут ли гер
Нет комментариев