Как же это здорово, что есть такой праздник!
Давайте скажем друг другу "спасибо".
Просто напишите в комментариях или поставьте стикер СПАСИБО!
🌐
Этот праздник был учрежден решением ООН и ЮНЕСКО, чтобы напомнить всем людям о том, как важно быть благодарным и выражать свою признательность.
Удивительно, какой силой обладает это простое слово — «спасибо». Произнося его, мы не только благодарим другого человека, но и выражаем свои добрые чувства и дарим тепло.
❤️Наши дорогие подписчики, сегодня мы хотим от всего сердца сказать вам: "Спасибо!" Ваша поддержка, ваши комментарии, ваша искренняя заинтересованность в наших материалах - все это невероятно ценно для нас. Вы вдохновляете нас на создание новых, еще более полезных и интересных разработок.
Мы собрали несколько интересных фактов об этом важном слове и о том, как принято благодарить друг друга в разных странах мира.
🔻«Спасибо», как считают филологи, в русском языке возникло из выражения «Спаси Бог». Именно этой фразой на Руси выражали благодарность.
🔻Русское слово «спасибо» упоминается во французском «Словаре московитов», который увидел свет в 1586 году в Париже.
🔻В нашем языке существует больше десятка пословиц и поговорок, в которых фигурирует это слово. Например: «Своего спасибо не жалей, а чужого не жди», «Спасибо — великое слово», «Спасибо тому, кто поит и кормит, а вдвое тому, кто хлеб-соль помнит».
🔻В скандинавских языках слово «спасибо» очень короткое: в датском и норвежском это tak, произносится [цак] и [та:к] соответственно. Армянское выражение благодарности длинное и звучит как [шноракалюˈцюн]. А болгарское «спасибо» очень похоже на другое русское слово: благодаря — читается так, как пишется, с ударением на последнем слоге.
🔻В Индии считают, что выражением благодарности в адрес близких людей должны служить не слова, а доброе отношение и улыбка. А если нужно поблагодарить незнакомого человека, например продавца в магазине, можно использовать формальные слова, например Dhanyavād [данйава:д].
🔻Китайцы используют особый жест, выражающий благодарность за любезность и внимательность. Они постукивают двумя пальцами правой руки по краю стола. Происходит это, как правило, во время чайной церемонии. В других ситуациях в этой стране используется слово [ˈсесе] — «спасибо».
🔻У японцев есть свое «спасибо» — [домˈо]. Существуют формулы благодарности для отдельных случаев: например, здесь принято говорить [гочисосˈама] после еды хозяину дома, который вас угостил, или повару в ресторане. Показывать свою благодарность в Стране восходящего солнца можно и поклонами.
🔻В арабских странах, напротив, за угощение благодарить не принято — это запрещено этикетом. А вот сказать «спасибо» за гостеприимство можно и нужно: для этого существует слово [шукран].
Произноси это волшебное слово почаще и всегда говори «пожалуйста» в ответ на обращенное к тебе «спасибо»!
#Деньспасибо
#Красногвардейскийрайон
https://t.me/may_9_ru ) «80 лет Великой Победе»!
...Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Комментарии 5