Уха из петуха — не выдумка! Её даже Иван Грозный ел. Записывайте рецепт!
В старину ухой называли множество жидких кушаний, не только из рыбы. Даже компот иногда носил это имя. Согласно «Большой энциклопедии кулинарного искусства» название «уха» закрепилось исключительно за рыбным супом лишь с конца XVII — начала XVIII вв. Ранее в XI—XII вв. «ухой» ко всему прочему именовали навар из мяса, в XVI—XVII вв. — из курицы. А самый наваристый бульон получали из тушки петуха: курячья уха была отменной и очень вкусной.
картина А. А. Попова «Демьянова уха»
Готовили её так: брали целую тушку, ощипывали, потрошили, делали необходимые в таких случаях косметические процедуры, удаляя всё лишнее. Отдельно складывали ножки и голову, помещали их в холодную воду и варили в течение часа после закипания. Первый акт варки ухи заканчивался тем, что полученный навар остужали и процеживали.
Из оставшейся части тушки удаляли гузку, шею и последние фаланги крыльев. Очищенную птичку заливали бульоном из предыдущего пункта, добавляли лук, морковь, специи и варили до готовности. Скоро расскажу, что такое белая, чёрная и жёлтая уха. Подпишитесь, чтобы не пропустить!
Беречь речь
Филологический юмор и уроки грамотности, необычные факты о писателях, литературе и русской культуре вообще. А ещё — обзоры книжных новинок и не только.
Для ценителей и просто неравнодушных к великому и могучему. 💚
Регистрация в РКН: https://knd.gov.ru/license?id=673621f97de0911509ee248c®istryType=bloggersPermission
" Двойная", "тройная" уха... Такую вкуснейшую варил наш друг рыбак из свежевыловленной рыбки в котелке на берегу реки. Сначала бросал мелочь ( очень вкусный бульон из окуньков) и головы, удалял их из бульона, а потом самые красивые кусочки рыбы... Такой же принцип и ухи из петуха
Основной принцип приготовления вкусного «лечебного» питания- получение густых бульонов и наваров, раздельная пассировка овощей в режиме “slow cooking” и последующее их « соединение» с двойными- тройными бульонами…
В Князе Серебряном " А. Толстого читаем:"Принесли трех родов уху:Курячью белую, курячью черную и курячью шафранную." Потом имя закрепилось только за рыбной похлебкой, а в языке о ней напоминает "юшка" ( уха-юшка-юшка)
Так и у нас мясной бульон всегда юшкой называли или сок из овощного салата. Забыли. Зато быстрыми темпами вводим в свой язык,( богатый русский язык !!!) нелепые бесформенные англицизмы...
Чёрная это там где пену с бульона не снимали она сытнее т.к. белок весь остался но с лохмотьями серого цвета . Белая это если пену снять и луковицу пополам резаную сварить и выкинуть тогда бульон прозрачный . С золотым сложнее Шафран был очень дорог но с ним золотой получался самый правильный. А кто по беднее золотой делали из пассировкой из лука и моркови . И лук с морковкой пассировали без жира или масла просто разрезав на 2-4 насти куски довольно крупные припускали до корки на сковороде или противне а потом в бульон . Я например и сейчас варю себе очень крепкие бульоны покупая на рынке хребет с гузкой штук 6-7-8 на 5 литровую кастрюлю. Некоторые продавцы пытаются кость киля подсунуть как суповой набор но там получается одна вода сколь не вари.... А особенно люблю но не часто делаю это опять же в большой кастрюле или даже в ведре эмалированном беру равное количество обычно по 1-2 кг лап куриных и индюшки Рубить не нужно а вот КОГТИ бокорезами откусить это ОБЯЗАТЕЛЬНО ! И варю на медл...ЕщёЧёрная это там где пену с бульона не снимали она сытнее т.к. белок весь остался но с лохмотьями серого цвета . Белая это если пену снять и луковицу пополам резаную сварить и выкинуть тогда бульон прозрачный . С золотым сложнее Шафран был очень дорог но с ним золотой получался самый правильный. А кто по беднее золотой делали из пассировкой из лука и моркови . И лук с морковкой пассировали без жира или масла просто разрезав на 2-4 насти куски довольно крупные припускали до корки на сковороде или противне а потом в бульон . Я например и сейчас варю себе очень крепкие бульоны покупая на рынке хребет с гузкой штук 6-7-8 на 5 литровую кастрюлю. Некоторые продавцы пытаются кость киля подсунуть как суповой набор но там получается одна вода сколь не вари.... А особенно люблю но не часто делаю это опять же в большой кастрюле или даже в ведре эмалированном беру равное количество обычно по 1-2 кг лап куриных и индюшки Рубить не нужно а вот КОГТИ бокорезами откусить это ОБЯЗАТЕЛЬНО ! И варю на медленном огне часа 4-5 . в середине варки кидаю пряностей это уж на вкус каждого Потом остужаю и перебираю от фаланг . А дальше как захочется можно по мискам и как студень а можно и так тёпленький поесть !!!!!
Елена Антолиева варит уже так: В кипящую воду кладу петуха, Варю, вынимаю, а следом в бульон Кладу пескарей и ерша, чтоб уха По вкусу напомнила сказочный сон. Шумовкой вытащив всю мелюзгу, Кладу карасей и подлещиков пару И, накипь снимая, теперь я могу Добавить туда судаков для навару. Всё вытащить. Тут же настанет пора, Чтоб царскою эта уха называлась, Забросить стерлядку, а с ней осетра И водки налить пол-литра осталось.
Мы используем cookie-файлы, чтобы улучшить сервисы для вас. Если ваш возраст менее 13 лет, настроить cookie-файлы должен ваш законный представитель. Больше информации
Филологический юмор и уроки грамотности, необычные факты о писателях, литературе и русской культуре вообще. А ещё — обзоры книжных новинок и не только.
Для ценителей и просто неравнодушных к великому и могучему. 💚
Регистрация в РКН: https://knd.gov.ru/license?id=673621f97de0911509ee248c®istryType=bloggersPermission
У кушанья из рубленой капусты, щавеля, шпината, крапивы или подобного очень непростая история. А непростая она потому, что в ней без горячительного не разобраться. Да и вместе с ним тоже. Учёные так и не пришли к единому мнению, откуда взялось слово «щи». Слово это впервые было замечено в начале XVI века в форме «шти». По мнению А. В. Семёнова, оно явилось из древнерусского и старославянского языка, где слово cъtи означало «питательный напиток, жидкое кушанье, похлёбка, варево, суп, заправленный капустой, щавелем и другой зеленью».
Сначала я не поверила, что этот мускулистый красавчик — Тарас Бульба
Внешний вид персонажа наталкивал на мысль, что сюжет сейчас пойдёт по совсем иному сценарию. Не таким Гоголь его писал, не таким... Американский «Тарас Бульба» был снят в 1962 году, но несмотря на прошедшие 50 лет, о нём до сих пор мало кто слышал.
«Выздоровишь» или «выздоровеешь»? Ещё 3 слова, которые сводят с ума!
1. «Поменяны» Казалось бы, обычное слово, а как заставляет сомневаться! «ПоменЯны» или «поменЕны»? Вспоминаем, что образовано оно от глагола «поменять», поэтому в других формах тоже будет «я»: «поменяны», «поменянный» и т. д. 2. «Ингредиент» Это слово сложно написать правильно с первой попытки, если постоянно с ним не сталкиваешься. Я вот сталкиваюсь, когда читаю рецепты, и понимаю, что не все имеют цель запомнить, как оно пишется. Слово «ингредиент» — тоже гость из французского: от слова ingrédient, восходящего к латинскому ingrediens (ingredientis), что значит «входящий». Разобраться с написанием поможет только хорошая п
Ещё три слова, которые трудно написать с первого раза!
1. «Поролон» Лёгкий синтетический материал вызывает трудности, потому что нам редко приходится писать его название. И перед глазами слово мелькает нечасто. Происходит оно от греческого poros — «отверстие, проход» + (ней)лон. Мотаем на ус, что в этом слове используется только гласная «о», без вариантов. 2. «Риелтор» А над этим словом постоянно ломают копья комментаторы: во-первых, оно заимствованное, и фиксация его менялась, во-вторых, существует «Российская гильдия риэлторов», образованная в те времена, когда норма была другой или фиксации вовсе не было. Это сбивает с толку. Поэтому я советую вам использовать словари в каждом подобном с
Филологический юмор и уроки грамотности, необычные факты о писателях, литературе и русской культуре вообще. А ещё — обзоры книжных новинок и не только.
Для ценителей и просто неравнодушных к великому и могучему. 💚
Регистрация в РКН: https://knd.gov.ru/license?id=673621f97de0911509ee248c®istryType=bloggersPermission
Тоннель или туннель — в конце какого слова есть свет?
В нашем языке немало слов, которые дублируют друг друга по смыслу, но при этом оба имеют право на жизнь. Вот некоторые: «матрас» и «матрац», «камешек» и «камушек», «воробышек» и «воробушек», «галоши» и «калоши». Можете расслабиться и смело добавить в этот список нашу парочку «тоннель» — «туннель».
Три слова, в которых постоянно делают ошибки! Проверяем себя:
1. «Приди» Я уже привыкла к постоянным сомнениям читателей насчёт слова «прийти». Вызваны они тем, что раньше глагол писали с буквой «д» вместо «й», и это сильно смущает при чтении старой литературы. Но другие формы этого глагола несильно отстали в процессе сбивания с толку. Люди часто спрашивают, нужна ли согласная «й» в словах «придёт», «придём», «приди». Отвечаю: не нужна.
В этом слове оба варианта ошибкой не будут. Главное — понять, в каком случае удвоенная согласная нужна, а в каком нет. Потому что прилагательное «писаный» пишется с одной «н», а причастие с зависимыми словами — с «нн». Сравните сами: «писаНая красавица», но «писаННая маслом картина». В Яндексе это слово ищут более 4 000 раз в месяц.
Филологический юмор и уроки грамотности, необычные факты о писателях, литературе и русской культуре вообще. А ещё — обзоры книжных новинок и не только.
Для ценителей и просто неравнодушных к великому и могучему. 💚
Регистрация в РКН: https://knd.gov.ru/license?id=673621f97de0911509ee248c®istryType=bloggersPermission
«"Зачем мне знать, где север? Мы же не на уроке географии", — думал грибник, уходя все глубже в болото». «Писать хоть и умно, но безграмотно — это как подать гостям изысканное блюдо, приготовленное из немытых продуктов. Вроде и вкусно, но песок на зубах хрустит, невозможно есть». «Зачем руки мыть, всё равно же запачкаются!» Продолжите список?
Филологический юмор и уроки грамотности, необычные факты о писателях, литературе и русской культуре вообще. А ещё — обзоры книжных новинок и не только.
Для ценителей и просто неравнодушных к великому и могучему. 💚
Регистрация в РКН: https://knd.gov.ru/license?id=673621f97de0911509ee248c®istryType=bloggersPermission
Одно советское правило русского языка, в реальность которого трудно поверить!
О нём нигде не писали, но соблюдали неукоснительно. Все! И делали грубую ошибку. Почему было принято столь неожиданное решение и как обстоят с ним дела сейчас? О причинах я прочитала в статье Б. З. Букчиной «Об одном негласном орфографическом исключении», которая была написана в 1990 году по поводу 70-летия лингвиста М. В. Панова. Со школьных лет в наши головы вбито правило: «В окончаниях имён существительных после шипящих под ударением пишется "О", без ударения — "Е"» Опираясь на это, мы пишем «шалашОм», «плащОм», «врачОм» и «товарищЕм», «овощЕм», «макинтошЕм». Однако члены Орфографической комиссии, которые гот
Всего один способ заставит даже самых упёртых любить русский язык и писать грамотно
И подсказал мне его подписчик. И вопрос такой простой, даже наивный, что странно, как сама не догадалась. Вообще люблю своих подписчиков, они всегда мудрые советы дают и интересные вещи пишут: уж только за это можно навсегда влюбиться в блог. Позиция эта ясна как белый день: раз за ошибки мне ничего не будет, аттестат получен и положен на полочку, а то и под компьютерную мышку, то и писать правильно незачем. Всё равно всё понятно, чего пристали? Какая разница, напишу я «зализать» или «залезать», «едим» или «едем»... Уууу, зануды какие, уважения к русскому языку требуют.
Если вы присмотритесь к слову «странный», то заметите его сходство со словом «страна». И сходство это не случайно. В старославянском языке «странными» называли всех иноземцев, тогда как понятие «страна» относилось к чужой стране и чужому народу.
Посмотрела фильм о Пушкине «Пророк» 2025: недоумение меня не покидало!
Интересно, поймёте ли вы, ЧТО на самом деле происходит на экране в первые минуты фильма? Я почему-то сразу поняла... Внутреннее «чутьё» не обмануло. Свой отзыв я бы хотела построить так, чтобы вы примерно поняли, что вас ждёт, но мнение о картине составили сами. Интуитивно думаю, что зрители, привыкшие к классическим фильмам по классическим сюжетам, положительно «Пророка» не оценят. Слишком уж смелым языком там подают Пушкина и исторических персонажей.
Филологический юмор и уроки грамотности, необычные факты о писателях, литературе и русской культуре вообще. А ещё — обзоры книжных новинок и не только.
Для ценителей и просто неравнодушных к великому и могучему. 💚
Регистрация в РКН: https://knd.gov.ru/license?id=673621f97de0911509ee248c®istryType=bloggersPermission
Кого-то этот факт ошеломит, но «наверное» — это результат слияния предлога НА с прилагательным ВЕРНУЮ с последующим структурно-фонетическим переоформлением. Слово «наверное» появилось из фразы «Идти на верную ставку», которую часто сокращали до «Идти на верную». Поэтому и первое значение слова — «наверняка, точно, верно».
Комментарии 160
В кипящую воду кладу петуха,
Варю, вынимаю, а следом в бульон
Кладу пескарей и ерша, чтоб уха
По вкусу напомнила сказочный сон.
Шумовкой вытащив всю мелюзгу,
Кладу карасей и подлещиков пару
И, накипь снимая, теперь я могу
Добавить туда судаков для навару.
Всё вытащить. Тут же настанет пора,
Чтоб царскою эта уха называлась,
Забросить стерлядку, а с ней осетра
И водки налить пол-литра осталось.